top of page

Train the Trainer (T3)

WHO?

Wycliffe Associates Field Trainers

and

Your church leaders and/or members, partner churches or missions’ organizations, others in your community, etc.

HOW?
We travel to your city and “train your trainers”; volunteers dedicated to working with other bilingual believers toward an accurate mother-tongue Bible.
     Do not need to be bilingual.
     Do not need to have previous translation experience.
     Do not need to be a Pastor or Church Leader.

 

WHAT?
Provide practical instruction in Church Owned Bible Translation.
Train you in field-proven methodology and strategies.
Provide all the resources and technology.

WITH WHOM?
What languages are in your community?

Do they have a complete Bible in their heart language?
     All the local dialects
     An oral translation
     Translations for the deaf and deaf/blind
     New Testament and Old Testament

WHAT KIND OF TOOLS AND SUPPORT?

We want to see you succeed!

All materials will be available to you in English and the languages that your trainers speak.

     Informational materials to share with your church and community while you're signing up your volunteers.

     Training Guides and Participant Workbooks, slides, and all training tools.

     Online continuing guides and resources.

     Equipment that will enable you to upload completed verses and books into the Cloud to protect and distribute.

hero-mast-935x703.jpg

Translation Strategy

Wycliffe Associates has answered God’s call to Biblical translation strategies and developed new methods of Church Owned Bible Translation that have accelerated the translation process and created opportunities to get God’s Word to more people than ever before.

Our Train the Trainer strategy equips churches to lead a translation project with language groups, locally or with others throughout the world.

bottom of page